Pour Noël, mettez le Prix Violeta Negra Occitanie 2024 sous le sapin...

Offrez La Vengeance de Teresa, le roman de Claudio Fava, Prix Violeta Negra Occitanie 2024 paru aux Editions Métailié (traduit de l’italien par Eugenia Fano)…
ou l’un des 6 romans de la sélection 2024 disponibles
dans toutes les librairies indépendantes de la Région!

Le prix Violeta Negra Occitanie 2024 a été attribué à Claudio Fava pour son roman La Vengeance de Teresa (traduit de l’italien par Eugenia Fano) paru aux Editions Métailié.
Créé en 2011, le prix littéraire Violeta Negra Occitanie a pour vocation de mettre en lumière un roman noir ou policier traduit d’une langue du Sud (espagnol, italien, portugais, grec, arabe, turc…)
Claudio Fava s’est vu remettre la Brique Noire, une œuvre spécialement créée pour symboliser le prix par l’artiste peintre et sculpteur Pavan.
Un prix décerné en partenariat avec
La Région Occitanie / Pyrénées-Méditerranée.

La sélection du Prix Violeta Negra Occitanie 2024

Les 6 romans sélectionnés pour le prix Violeta Negra Occitanie 2024 sont :
  • Je suis le châtiment de Giancarlo De Cataldo, aux éditions Métailié – Traduit de l’italien (Italie) par Anne Echenoz
  • La vengeance de Teresa de Claudio Fava, aux éditions Métailié – Traduit de l’italien (Italie) par Eugenia Fano
  • Colombian psycho de Santiago Gamboa, aux éditions Métailié – Traduit de l’espagnol (Colombie) par François Gaudry
  • Celles qu’on tue de Patricia Melo, aux éditions Buchet-Chastel – Traduit du portugais (Brésil) par Elodie Dupau
  • Un simple enquêteur de Dror Mishani, aux éditions Gallimard – Traduit de l’hébreu par Laurence Sendrowicz
  • Etude en noir de José Carlos Somoza, aux éditions Actes Sud – Traduit de l’espagnol (Espagne) par Marianne Millon
Un prix décerné en partenariat avec la région Occitanie Pyrénées-Méditerranée.